|
|
#2 (permalink) Sat Oct 21, 2006 11:00 am I wish I were VERSUS I wish I was |
|
|
I wish I were (was)..only were
| Quote: | | If I failed my final, I would have not passed the class(would not pass the class) | . In brackets is the correct grammar form
If I studied some more I wouldn't have to be so nervous before the exam
For the fourth sentence I have no clue
I'd wrote:
If I did better on my final I would get an A for the class or If I had done well on my final I would have got an A for the class(or would get with "now")
That are my personal assumptions. Let's wait for the moderators, cooliegirly! |
|
Pamela I'm a Communicator ;-)
Joined: 14 Mar 2006 Posts: 1239 Location: Rf
|
|
#3 (permalink) Sat Oct 21, 2006 12:29 pm I wish I were or I wish I was? |
|
|
Hi, cooliegirly. I think Pamela is right at least about the first two sentences. I've tried to explain them here:
I wish I were...
The following pair of sentences shows the traditional and useful distinction:
"If I was a hopeless cad, I apologize." -- If you think that I behaved unmannerly earlier (in the past, yesterday, last week, ...), I'm sorry for that! Forgive me! "If I were a hopeless cad, I would never apologize." -- I'm not a hopeless cad but if I were, I would never apologize (because hopeless cads never apologize). This is purely hypothetical. The "I wish I were" structure is hypothetical, too. That's why we use "I were". (examples from http://alt-usage-english.org/excerpts/fxifiwas.html)
If I failed my final (in the future), I would not pass the class (in the future). Compare with If I fail my final (in the future), I will not pass the class (in the future). The sentence in bold has the same meaning but suggests that failing the final is not likely, in other words - there is a small probability of failing the final.
I'm not sure about the other sentences. There are a number of different variants which have different meanings. Here's a summary of the the first three conditional types in English. I don't have time right now to give the others. Note the use of the comma when the If-clause comes first.
Present-Present (Zero Conditional) Used for: General truths and scientific facts Suggests that: If the condition is met, the result is generally always true. Examples: If you push the red button, the machine starts. If you win the Nobel Prize, you get a lot of money. People always complain about traffic if they travel at rush hour. If you freeze water, it turns into ice.
Present-Future (First Conditional) Used for: Specific situations in the present or future Suggests that: If we meet the condition, we're very likely to get the result we expect. Examples: If you take the 5.35 bus, you will get here at 6 o'clock. If you study hard, you will pass the exam. If I leave now, I will get there in time but if I dawdle, I will be late. Note: It is also possible to use this instead of the zero conditional - If you push the red button, the machine will start.
Past-Conditional (Second conditional) Used for: a) Same as First Conditional b) (More commonly) Hypothetical situations in the present or future Suggests that: a) There is a smaller probability of meeting the condition than with the first conditional. b) The condition is untrue but we imagine what it would be like if it was true. (In the present or future) Examples: a) It would be difficult to get there if it snowed. (Most likely it won't snow but if it does snow, it will be difficult to get there) b) If I had some free time, I would help you. (I don't have time so I won't help you) If I had money, I would buy a motorbike. (I don't have money so I won't buy a motorbike) |
|
Sls I'm new here and I like it ;-)

Joined: 05 Oct 2006 Posts: 37 Location: Sofia, Bulgaria
|
 |
#4 (permalink) Sat Oct 21, 2006 12:50 pm I wish I were VERSUS I wish I was |
|
|
If I could have studied some more, I wouldn't have to be so nervous before the exam. I think this sentence is fine only if there is an indication, "now", for example, in the principal clause or "yesterday', perhaps, in the subordinate clause. |
|
Pamela I'm a Communicator ;-)
Joined: 14 Mar 2006 Posts: 1239 Location: Rf
|
 |
#5 (permalink) Sat Oct 21, 2006 13:25 pm I wish I were or I wish I was? |
|
|
Hi cooliegirly
I'll add my comments about your sentences:
1.
| Quote: | | I wish I were (was)... |
For an "unreal" usage, you should use "were" in extremely formal English. However "was" is extremely widely used in both written and spoken English. Good grammar books will tell you that both "were" and "was" are correct. Bad grammar books say that only "were" is possible.
sls has also posted some good comments and examples.
2.
| Quote: | | If I failed my final, I would have not passed the class(would not pass the class). |
In spoken (American) English you will often hear the simple past tense form used in the IF-half of a type 3 IF-sentence. That's because native speakers hate using the past perfect form, especially in spoken English. You will know whether a future event (Type 2) or a past event (Type 3) is being discussed based on the verb tense used in the other half of the sentence and also from the whole context of the conversation.
Spoken AmE, informal Type 3 IF-sentence (past): If I failed my final, I wouldn't have passed the class.
(In written English the sentence above would be incorrect unless the meaning discussed below - after "HOWEVER" - is the case.)
Spoken and written, Type 3 IF-sentence (past): If I had failed my final, I wouldn't have passed the class.
- HOWEVER -
If I failed my final, I wouldn't have passed the class. (future + past) This sentence might be considered formally correct (as a mixed conditional) even by conservative grammarians in the following situation:
You have already taken the test, but you don't know the test results yet. So, knowing the test results still lies in the future. But you already know that you passed the class.
If it were true that I failed my final, I wouldn't have passed the class. But I passed the class, so that means I must have passed the final, too.
Therefore, the sentence would be a mixed conditional (Type 2 + Type 3) in this kind of situation.
Spoken and written, Type 2 IF-sentence (future): If I failed my final, I wouldn't pass the class.
3.
| Quote: | If I could have studied (studied) some more, I wouldn't have to be so nervous before the exam.
|
If I could have studied some more, I wouldn't have to be so nervous before the exam. This is a so-called mixed conditional -- a mix of Type 3 + Type 2 and it is correct both informally and formally. It first refers to something you didn't do in the past and then refers to the effect on (what is happening) now and/or the future.
If I studied some more, I wouldn't have to be so nervous before the exam. This is a standard Type 2 IF-sentence. It talks about the future.
4.
| Quote: | | If I did better on my final, I could have gotten (would have gotten) an A for the class. |
This is the same phenomenon as in your second sentence. It can be seen as an informal (spoken) Type 3 conditional (past). It should not be used in written English.
This sentence seems unlikely to possibly be valid as a "standard" mixed conditional (i.e., future + past). (See comments after "HOWEVER" in #2)
Amy |
|
Yankee I'm a Communicator ;-)

Joined: 16 Apr 2006 Posts: 8265 Location: USA
|
 |
#6 (permalink) Sat Oct 21, 2006 18:35 pm I wish I were VERSUS I wish I was |
|
|
It's me again, cooliegirly. 
In my first post, I didn't think long enough about the 4th sentence, so I'd like to add some thoughts:
4. (using the word could):
| Quote: | | If I did better on my final, I could have gotten an A for the class. |
This sentence could be used in a situation where the speaker has already taken the final, but doesn't yet know the score of the final test. The speaker also doesn't know yet whether he/she got a A for the class. In other words, the student will know the results of both in the future.
'If it's true that I did better than expected (or better than on other tests, etc.) on the final, then there is a possibility that I might have gotten an A for the course. But I won't know any of this until the end of the week (at which time all of the results will be officially posted).
This sentence is similar to a Type 2 conditional. (future)
4. (using the word would):
| Quote: | | If I did better on my final, I would have gotten an A for the class. |
This sentence still sounds like an "informal Type 3" to me (i.e., everything is in the past; the student already knows the results). But if I change my mind, I'll let you know. 
Amy |
|
Yankee I'm a Communicator ;-)

Joined: 16 Apr 2006 Posts: 8265 Location: USA
|
 |
#7 (permalink) Sun Oct 22, 2006 12:22 pm I wish I were VERSUS I wish I was |
|
|
Ah, thanks all of you. Amy, this is how I summarize your explanation, I hope I'm doing alright:
If one did this, that wouldn't happen. If one had done this, that wouldn't have happened. Exception: First act is in the past, second act is in the future.
If one could have done this, that wouldn't happen. (first act is in the past, second is in the future) If one did this, that wouldn't happen. (both acts are in the future)
If one did this, that could have happened. (first act is in the past, second is in the future) If one did this, that would have happened. (since this is informal, to be safe I will not use it when I write) |
|
Cooliegirly I'm here quite often ;-)

Joined: 24 Jul 2005 Posts: 260
|
 |
#8 (permalink) Sun Oct 22, 2006 13:01 pm Conditionals |
|
|
Hi Cooliegirly,
If you can take any more, I'll refer you to a couple of items I've written on conditionals and the subjunctive, which you may find useful:
Conditionals http://www.english-test.net/lessons/13/index.html
Subjunctives http://www.english-test.net/lessons/15/index.html
Alan _________________ English as a Second Language You can read my ESL story Make or Do? |
|
Alan Co-founder

Joined: 27 Sep 2003 Posts: 9118 Location: UK
|
 |
#9 (permalink) Sat Oct 28, 2006 9:07 am I wish I were VERSUS I wish I was |
|
|
That's very helpful, but I'm just going to learn it later.
Actually I'm more confused now. |
|
Cooliegirly I'm here quite often ;-)

Joined: 24 Jul 2005 Posts: 260
|
 |
#10 (permalink) Tue Mar 17, 2009 3:36 am I wish I were VERSUS I wish I was |
|
|
Yankeen wrote | Quote: | | For an "unreal" usage, you should use "were" in extremely formal English. However "was" is extremely widely used in both written and spoken English. Good grammar books will tell you that both "were" and "was" are correct. Bad grammar books say that only "were" is possible. | I am from Britain. I sort of got the impression that on that small island we are taught to say "I wish I were" in all situations and "I wish I was" is just wrong, and shows sloppiness and or lack of education.
My English is usually very sloppy by the way and I don't claim to be particularly educated but I am surprised to find that was is now so popular. A colleague just wrote a paper on the death of the "were" in the subjunctive in English, especially American English.
I like the Simon and Garfunkel song with the lyric And I was I was, Homeward Bound. |
|
Timtak I'm new here and I like it ;-)
Joined: 29 Jun 2008 Posts: 14 Location: Japan
|
 |
#11 (permalink) Tue Mar 17, 2009 9:02 am I wish I were VERSUS I wish I was |
|
|
Please activate Javascript and Adobe Flash for view MP3 player | 19 views |
Hi,
The trouble with English is that unlike other languages we don't really have a subjunctive that you can actually see. What we do is use the same form as the indicative - the form that says it how it is. We say: If I only knew what the truth was, I .... Now 'knew' isn't really the past and so we call it the unreal past or the subjunctive. The only verb that undergoes a change is the verb 'be' and so we show it off and say: If I were you, I ....Now of course this form 'were' is slipping out of favour and 'was' is taking its place and it's now becoming regarded as old hat and is only used by the older generation, of which I am a paid up member. The 'was' camp say that saying 'if' is enough on its own and we don't need to fiddle around with 'were'.
Alan _________________ English as a Foreign Language You can read my EFL story Sea Expressions |
|
Alan Co-founder

Joined: 27 Sep 2003 Posts: 9118 Location: UK
|
 |
#12 (permalink) Tue Mar 17, 2009 10:11 am I wish I were VERSUS I wish I was |
|
|
Thank you Alan.
I guess I am old then. I am 43.
I see that there are those that say "was" and "were" mean different things, as Sls above | Quote: | I wish I were... The following pair of sentences shows the traditional and useful distinction: "If I was a hopeless cad, I apologize." -- If you think that I behaved unmannerly earlier (in the past, yesterday, last week, ...), I'm sorry for that! Forgive me! "If I were a hopeless cad, I would never apologize." -- I'm not a hopeless cad but if I were, I would never apologize (because hopeless cads never apologize). This is purely hypothetical. The "I wish I were" structure is hypothetical, too. That's why we use "I were". (examples from http://alt-usage-english.org/excerpts/fxifiwas.html) |
I could not hear your voice message. |
|
Timtak I'm new here and I like it ;-)
Joined: 29 Jun 2008 Posts: 14 Location: Japan
|
 |
|
| Sentence: Please modify/correct/rebise my essay in red colour. | Usage of would |